上海妈妈网

标题: 美式俚语小课堂:Call the Shots [打印本页]

作者: jessie_818    时间: 2014-10-31 09:15:40     标题: 美式俚语小课堂:Call the Shots

人人都希望能call the shots, 但往往call the shots的人只能有一个。它在俚语中的解释是:


To decide on the course of action; to be in charge

做重大决定、负责

一起看看例句:



[犯罪现场调查 S14E17]

I was the heart and soul of Darwin's Monkey. But Lex always had to call the shots--when we broke up, when we got back together…

我才是”达尔文猴子”乐队的灵魂,但莱克斯总是那个做决定的——我们什么时候解散,什么时候复合……



[功夫熊猫 S01E10]

I can and will do anything I want. I'm the Dragon Warrior, honey. From now on, I call the shots.

我想做啥就做啥。我是神龙大侠,亲。现在起,我说了算。



[谍影迷情 S04E04]

A: We want the same thing, man. You just don’t realize it.

B: You don’t call the shots. Is that understood?

A: 我们的目标是一致的,你只是没意识到这点。

B: 你没资格发号施令,明白吗?

小节:Call the shots,指的是作得了主,说了算。也可以表示发号施令。

【汇总贴】美式俚语小课堂






欢迎光临 上海妈妈网 (http://sh.mamacn.com/) Powered by Discuz! X2